Стислий переказ, виклад змісту Була весна весела, щедра, мила. Промінням грала, сипала квітки. Вона летіла хутко, мов стокрила, За нею вслід співучії пташки! Все ожило, усе загомоніло — Зелений шум, веселая луна!…
Категорія: Твори скорочено
Михайло Коцюбинський — Тіні забутих предків (стислий переказ)
Стислий переказ, виклад змісту Іван був девятнадцятою дитиною в гуцульській родині Палійчуків. Іванко любив бігати у гори, в ліс, йому було там затишно. У сім років він умів знаходити цілюще зілля, розумів,…
Редьярд Кіплінг — Мауглі (стислий переказ)
Стислий переказ, виклад змісту скорочено Батько Вовк прокинувся після денного спочинку і збирався полювати. Мати Вовчиця лежала поруч із чотирма вовченятами, що перекидалися коло неї і скавчали. Біля входу в печеру з’явився…
Богдан-Ігор Антонич — Весна (скорочено)
Стислий переказ, виклад змісту Росте Антонич, і росте трава, і зеленіють кучеряві вільхи. Ой, нахилися, нахилися тільки, почуєш найтайніші з всіх слова. Дощем квітневим, весно, не тривож! Хто стовк, мов дзбан скляний,…
Денієл Кіз — Квіти для Елджернона (скорочено)
Стислий переказ, виклад змісту скорочено Розповідь ведеться від першої особи – Чарлі Гордона Чарлі живе у Нью-Йорку і працює у пекарні Доннера, де отримує 11 доларів на тиждень. Йому 32 роки, і…
Микола Хвильовий — Вальдшнепи (скорочено)
Стислий переказ, виклад змісту Микола Хвильовий Вальдшнепи Стислий переказ, автор переказу: Світлана Перець. Авторські права на переказ належать Укрлібу І Ганна і Дмитрій Карамазови приїхали в середині червня у невеличке містечко за…
Ольга Кобилянська — Битва (скорочено)
Стислий переказ, виклад змісту Ольга Кобилянська описує дивовижну красу гуцульського села Руська Молдавиця, що оточене високими горами, де розкинулися чарівні ліси. Де-не-де чутно спів пташок, ліс чарував своєю різноманітністю дерев. Зупинився локомотив…
Остап Вишня — Моя автобіографія (скорочено)
Стислий переказ, виклад змісту Письменник не має жодного сумніву, що він таки народився, хоч мати років з десять казала синові, що його “витягли з колодязя, коли напували корову Оришку”. Ця подія відбулась…
Тарас Шевченко — Катерина (дуже стисло)
Стислий переказ, виклад змісту І. Не кохайтеся, дівчата, з москалями, бо вони — чужі люди, лихо з вами зроблять та й покинуть. Підуть у Московщину, а збезчещена й покинута дівчина гине, гинуть…
Джон Фаулз — Хмара (скорочено)
Стислий переказ, виклад змісту скорочено Південь Франції, кінець травня. На терасі коло млина відпочивають Аннабела і Пол Роджерси, Кетрін – сестра Аннабели, телепродюсер Пітер та його дівчина Саллі. З дорослими відпочивають троє…
Моріс Метерлінк — Синій птах (скорочено)
Стислий переказ, виклад змісту скорочено Феєрія в п’яти діях і десяти малюнках Скорочено ДІЙОВІ ОСОБИ Тильтиль. Митиль. Світло. Фея Берилюн. Сусідка Берлінго. Батько Тиль. Мати Тиль. Дід Тиль. Баба Тиль. Брати Тильтиля…
Марк Твен — Пригоди Тома Сойєра (стислий переказ)
Стислий переказ, виклад змісту скорочено Події роману відбуваються на півдні Сполучених Штатів у містечку Сейнт-Пітерсбург напередодні Громадянської війни. РОЗДІЛ ПЕРШИЙ ТОМ ГРАЄТЬСЯ, ВОЮЄ, ХОВАЄТЬСЯ “Томе!”. Ніякої відповіді. “Томе!”. Ніякої відповіді. “І де…
Остап Вишня — Як варити і їсти суп із дикої качки (стислий переказ)
Стислий переказ, виклад змісту Був такий славнозвісний орнітолог Мензбір, який на підставі батолітніх спостережень і наукових досліджень визначив, що дикі качки, крім базару, водяться ще по лугових озерцях та наших річках-колисках, по…
Пантелеймон Куліш — Чорна рада (переказ)
Стислий переказ, виклад змісту Основні персонажі роману: Шрам — паволоцький полковник, прибічник Сомка; Петро Шраменко — син Шрама; Кирило Тур — козак-характерник; Черевань — багатий козацький пан, власник хутора Хмарище; Леся (Олександра)…
Степан Процюк — Аргонавти (Третя історія Марійки і Костика) (скорочено)
Стислий переказ, виклад змісту Степан Процюк Аргонавти (Третя історія Марійки і Костика) Стислий переказ по главах, автор переказу: Світлана Перець. Авторські права на переказ належать Укрлібу. 1 Був вересень. Марійка з Костиком…
Іван Багряний — Сад гетсиманський (скорочено)
Стислий переказ, виклад змісту Іван Багряний Сад гетсиманський “Отче мій! Коли можна, нехай мимо йде від мене чаша ця!..” Ще він говорив, коли се Юда, один з дванадцяти, приходить, а з ним…
Ганс Крістіан Андерсен — Русалонька (скорочено)
Стислий переказ, виклад змісту скорочено На морському дні жили русалки, а в найглибшому місці стояв палац морського царя. Він давно овдовів, і його хазяйством керувала стара мати, розумна й горда. Вона дуже…